Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Portugués - iste mundus furibundus falsa prestat gaudia

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínPortugués

Categoría Artes / Creación / Imaginación

Título
iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
Texto
Propuesto por zunigamaro
Idioma de origen: Latín

iste mundus furibundus falsa prestat gaudia
quia fluunt et decurrunt ceu campi lilia
Laus mundana vita vana vera tillit premia
nam impellit et submergit animas in tartara

Título
Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
Traducción
Portugués

Traducido por joner
Idioma de destino: Portugués

Este mundo enfurecido prefere os falsos prazeres,
que flutuam e desaparecem como os lírios do campo.
Louvor mundano, vida vã, afastam-nos a nossa verdadeira recompensa,
de fato impele e submerge nossas almas ao inferno.
Nota acerca de la traducción
Trecho do original Carmina Burana (ca 1230) - Carmina moralia et satirica: Philippus Cancellarius (ca. 1170 - 1236): #24
http://www.fh-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lspost13/CarminaBurana/bur_cmo1.html

Fonte da tradução:
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_mundus.html
http://poisson.dm.unipi.it/~ghiggini/Iste_it.html
http://www.angelfire.com/realm/dragonhiding/lexcarnalis.html
Última validación o corrección por joner - 3 Abril 2006 23:15