쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 불가리아어 - Задължена Ñъм
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Задължена Ñъм
번역될 본문
vellyy
에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어
Задължена Ñъм на вÑички, които ми казаха: „Ðе". Благодарение на Ñ‚ÑÑ… Ñъм поÑтигнала вÑичко Ñама.
이 번역물에 관한 주의사항
иврит - женÑки род
2009년 8월 30일 17:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 8월 30일 17:57
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Homework?
CC:
ViaLuminosa
2009년 8월 30일 21:17
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116
No, Francky. It means: "I'm obliged to all who said NO to me. Thanks to them I have achieved everything on my own."
The requester wants the translation in female gender in case there is such a difference in the languages wanted...
2009년 8월 31일 09:34
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks ViaL!
Oh? So we won't say "NO" to this translation request
2009년 8월 31일 13:51
ViaLuminosa
게시물 갯수: 1116