Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 불가리아어-영어 - Здравеи ,радвам се да те чуя! Ти как си ? Как е в...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 불가리아어영어

분류 편지 / 이메일

제목
Здравеи ,радвам се да те чуя! Ти как си ? Как е в...
본문
lamuss에 의해서 게시됨
원문 언어: 불가리아어

Здравеи ,радвам се да те чуя!Аз съм добре! Ти как си ? Как е в Щатите?
이 번역물에 관한 주의사항
Моля,американски диалект на английски

ПП: благодаря предварително :)

제목
Hello
번역
영어

ju_rd에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Hello, I'm glad to hear from you! I am fine. How are you? How is it going in the USA?
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 8월 8일 18:47





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 7월 29일 18:32

svajarova
게시물 갯수: 48
Hello, I'm glad to hear! I'm good! How are you? How is the U.S.?

2011년 7월 30일 00:29

ju_rd
게시물 갯수: 12
Toва ''From' съм го сложила е по погрешка

2011년 8월 8일 13:24

Lein
게시물 갯수: 3389
Hi ju_rd

I'm sorry but I don't understand Bulgarian
One of my jobs here is to make sure the English is correct and when it is, I set a poll to make sure the meaning is the same as the original.

Do you agree that 'I am well' or something similar (I am fine, I am OK, etc) should be in the English text?
Please let me know. I can then add it and accept the translation.
Thank you!

2011년 8월 8일 18:41

ju_rd
게시물 갯수: 12
Sorry . Yes, The meaning should be "I аm fine" and etc.

2011년 8월 8일 18:47

Lein
게시물 갯수: 3389
Done! Thank you!