Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Hali’in, tarihi Ä°stanbul’un, BoÄŸaziçi giriÅŸinin...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 표현

제목
Hali’in, tarihi İstanbul’un, Boğaziçi girişinin...
본문
DeÄŸersiz에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Haliç’in, tarihi İstanbul’un, Boğaziçi girişinin ve Asya yakasının benzersiz manzarası en muhteşem şekilde Galata Kulesi'nden görülür. Limanı ve şehri gözetlemek gayesi ile kurulan kule değişik amaçlarda asırlarca kullanıldıktan sonra, günümüzde de orijinaldeki gibi, manzarayı seyretme işi görmektedir. Asansör ile çıkılan kulenin üst iki katı restoran ve gece kulübü olarak organize edilmiştir. Buralardan ve panorama terasından İstanbul’un görünümüne doyum olmaz.
이 번역물에 관한 주의사항
Lütfen kusursuz bir çeviri olsun .)
<edit> "restaurant" with "restoran"</edit> (Thanks to Mesud2991's notification)

제목
Most perfectly, incomparable views...
번역
영어

Mesud2991에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Incomparable views of the Golden Horn, historical Istanbul, the entrance of the Bosphorus and the Asian side are seen at their best from the Galata Tower. The tower - which had been built with the purpose of watching the port and the city - has later on been used in various ways for ages; nowadays, people go there to watch the view as it used to be. The top two floors of the tower, which can be reached using elevator, have been made into a restaurant and a night club. You cannot get enough of watching the view of Istanbul from there and from the panorama terrace.
이 번역물에 관한 주의사항
at their best - literally: at their most perfect
Lein에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 4월 10일 11:23