Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 터키어 - olm noluyo len kafam karisti kanka...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어스웨덴어

제목
olm noluyo len kafam karisti kanka...
번역될 본문
Dopad에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

olm noluyo len

kafam karisti

kanka inglzce vrmi

olm heyecanli ne demekti len

unutmususm ingilizceyi aq

ss çagri

hehe sözlükten baktin di mi

ne bilim aq

anla iste

in esjim academy ok

çagri hadi kdum
이 번역물에 관한 주의사항
Måste få hjälp fort med detta! Tacksam för svar!!!!
2007년 2월 15일 14:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 2월 17일 16:26

kafetzou
게시물 갯수: 7963
Bunları İngilizce'ye çevirmek isterim, ama doğru Türkçesinden emin değilim - bana yardımcı olabilen var mı acaba?

olm noluyo len = oÄŸlum ne oluyor lan?

kafam karisti = kafam karıştı

kanka inglzce vrmi = kanaka (?) ingilizce var mı

olm heyecanli ne demekti len = oğlum heyecanlı ne demekti lan

unutmususm ingilizceyi aq = unutmuÅŸum ingilizce (aq?)

ss çagri = ss (?) cağrı

hehe sözlükten baktin di mi = hehe sözlükten baktın değil mi

ne bilim aq = ne bileyim (aq?)

anla iste = anla iÅŸte

in esjim academy ok --) Türkçe değil

çagri hadi kdum = çağrı hadi (kdum?)