쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-알바니아어 - jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
jag älskar dig men ja skulle kona väta vem du är...
본문
megi_85
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
jag älskar dig, men ja skulle kona väta vem du är. Puss puss älskling.
이 번역물에 관한 주의사항
s'il vous plaît, j'ai vraiment besoin de cette traduction, merci
제목
të dua por...
번역
알바니아어
ambre
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어
Të dua, por dua ta di se cili je.
Puth zemër.
Sangria
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 13일 09:01