Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 루마니아어-영어 - Impresionată fiind

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어

제목
Impresionată fiind
본문
STARLIGHT에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Impresionată fiind (pentru că am avut plăcerea să îl cunosc pe tatăl tău) i-am spus şi lui Jon acum 2 zile şi mi-a spus că îşi doreşte foarte mult să îţi transmită şi el gânduri de bine. Drept pentru care am rugat-o pe Alexandra să îmi dea adresa ta de mail şi dacă eşti de acord, i-o trimit lui Jon.

Te îmbrăţişez cu drag.

제목
Being impressed ( because i had the pleasureto...
번역
영어

schlumpfel에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Being impressed (because I had the pleasure to meet your father) I told Jon, 2 days ago and he said that he wants very much to send you good thoughts. That's why I asked Alexandra to give me your e-mail address and if you agree I'm going to send it to Jon.

hugs
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 16일 16:05