Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Klingonština - De obtuso, a obtuso y medio.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyBrazilská portugalštinaAnglickyNěmeckyItalskyFrancouzskyKatalánskyMaďarskyKlingonštinaHebrejskyJaponskyŘeckyLatinština

Kategorie Hovorový jazyk

Titulek
De obtuso, a obtuso y medio.
Text
Podrobit se od Mr. Roboto
Zdrojový jazyk: Španělsky

De obtuso, a obtuso y medio.
Poznámky k překladu
obtuso una persona obtusa, terca, testaruda, "Cuadrada", "Obtuso y medio" hace referencia a que el que lo dice será la mitad más obtuso (Un 50% más) que la otra persona. (Para los idiomas que necesitan discriminar entre masculino o femenino, el refrán en este caso es genérico)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titulek
mulqu'choH mulwI'
Překlad
Klingonština

Přeložil stevo
Cílový jazyk: Klingonština

mulqu'choH mulwI'.
Poznámky k překladu
lit.: The stubborn one becomes really stubborn.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 14 prosinec 2010 12:50