Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Hebrejsky - אני אוהבת אותך שיהיה לך ×—×’ מולד שמח באהבה...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: HebrejskySrbskyTureckyŠpanělsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Titulek
אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...
Text k překladu
Podrobit se od tehilonets10
Zdrojový jazyk: Hebrejsky

אני אוהבת אותך
שיהיה לך חג מולד שמח

באהבה
תהילה
Poznámky k překladu
ברכה לחג המולד לחבר שלי בסרבית
6 leden 2008 08:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 leden 2008 13:35

Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
A bridge maybe? I'm sharing points of course!
Thank you!

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 leden 2008 14:01

milkman
Počet příspěvků: 773
The speaker is a female, the addressee is male:

<birdge>
I love you
Have a marry Christmas

Love
Tehila
</bridge>

12 leden 2008 14:04

Roller-Coaster
Počet příspěvků: 930
Thx a lot! I'll give you the points as soon as I finish it!