Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Hebreeuws - אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsServischTurksSpaans

Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap

Titel
אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door tehilonets10
Uitgangs-taal: Hebreeuws

אני אוהבת אותך
שיהיה לך חג מולד שמח

באהבה
תהילה
Details voor de vertaling
ברכה לחג המולד לחבר שלי בסרבית
6 januari 2008 08:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

12 januari 2008 13:35

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
A bridge maybe? I'm sharing points of course!
Thank you!

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 januari 2008 14:01

milkman
Aantal berichten: 773
The speaker is a female, the addressee is male:

<birdge>
I love you
Have a marry Christmas

Love
Tehila
</bridge>

12 januari 2008 14:04

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Thx a lot! I'll give you the points as soon as I finish it!