Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - عبری - אני אוהבת אותך שיהיה לך ×—×’ מולד שמח באהבה...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریصربیترکیاسپانیولی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

عنوان
אני אוהבת אותך שיהיה לך חג מולד שמח באהבה...
متن قابل ترجمه
tehilonets10 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

אני אוהבת אותך
שיהיה לך חג מולד שמח

באהבה
תהילה
ملاحظاتی درباره ترجمه
ברכה לחג המולד לחבר שלי בסרבית
6 ژانویه 2008 08:22





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژانویه 2008 13:35

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
A bridge maybe? I'm sharing points of course!
Thank you!

CC: ahikamr ittaihen milkman

12 ژانویه 2008 14:01

milkman
تعداد پیامها: 773
The speaker is a female, the addressee is male:

<birdge>
I love you
Have a marry Christmas

Love
Tehila
</bridge>

12 ژانویه 2008 14:04

Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Thx a lot! I'll give you the points as soon as I finish it!