Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



11Překlad - Anglicky-Řecky - can the sun

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyAnglickyŘecky

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
can the sun
Text
Podrobit se od aalborg
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil lilutz

can the sun become forever cloudy can the sea dry in a second can the axis of the earth break as a fragile crystal. everything will happen. can death cover me with its funereal crape, but your love's flame in me will never fade
Poznámky k překladu
There are many misspellings in the original text!
Pomperse = romperse ?
Porda = podrá ?

Titulek
Μπορεί, αλλά η φλόγα της αγάπης σου μεσα μου δεν θα σβήσει.
Překlad
Řecky

Přeložil jpante
Cílový jazyk: Řecky

Μπορεί ο ήλιος να είναι για πάντα συννεφιασμένος,
μπορεί η θάλασσα να στεγνώσει σε ένα δευτερόλεπτο,
μπορει ο άξονας της γής να σπάσει σαν εύθραυστο κρύσταλλο. Μπορεί τα πάντα να συμβούν.
Μπορεί ο θάνατος να καλύψει το μπράτσο μου με μια ταινία πένθους, αλλά η φλόγα της αγάπης σου, μέσα μου, δεν θα σβήσει ποτέ.

Poznámky k překladu
its funereal crape = in greek it is called literally as "mourn". But since it is a black band we wear in funerals I translated as "May the death will cover my arm with a band of mourn.."
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 25 leden 2008 18:26