Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Francouzsky-Anglicky - The undersigned, teacher at « , déclare par la...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglicky

Kategorie Dopis / Email - Vzdělání

Titulek
The undersigned, teacher at « , déclare par la...
Text
Podrobit se od le3012
Zdrojový jazyk: Francouzsky

The undersigned, teacher at ..., déclare par la présente que Monsieur .... a suivi régulièrement les cours et a réussi ses examens dans la section marketing.

Il a obtenu son diplôme de fin d’étude avec le grade de distinction et possède toutes les capacités requises pour suivre les cours de finance et économie à l’Université de ....
Poznámky k překladu
britannique, il s'agit d'une lettre de recommandation académique que j'aimerai faire signer à mes professeurs afin de l'envoyer le plus rapidement possible à l'université en question.

Merci d'avance pour votre aide

Titulek
The undersigned, teacher at ..., declare by the
Překlad
Anglicky

Přeložil arcobaleno
Cílový jazyk: Anglicky

I the undersigned, professor at ..., hereby declare that Mr. ... faithfully attended his lessons and successfully passed his exams in the marketing section.
He was awarded a certificate of completion with distinction, and possesses all the necessary abilities to attend courses in finance and economics at the University of....
Poznámky k překladu
:)
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 16 únor 2008 01:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 únor 2008 01:19

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Version of translation before edits:
The undersigned, teacher at ..., declare by the present that Mister did lessons regularly and passed his exams in the marketing section.
It acquired its certificate of the end of study with the rank of differentiation and has all capacities requested to do the lessons of finance and economy in the University of....