Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rusky-Arabsky - Мера любви - это любовь без меры.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaRuskyArabsky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Мера любви - это любовь без меры.
Text
Podrobit se od Nilo Luis
Zdrojový jazyk: Rusky Přeložil Siberia

Мера любви - это любовь без меры.

Titulek
مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
Překlad
Arabsky

Přeložil rurur20
Cílový jazyk: Arabsky

مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
Poznámky k překladu
elmota: i cant help you much in making the words sound like each other, this is as good as it gets
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 23 duben 2008 15:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 duben 2008 14:29

elmota
Počet příspěvků: 744
hello again, long time no see can i get a bridge:
"A medida de amar é amar sem medida"

CC: goncin

23 duben 2008 15:22

goncin
Počet příspěvků: 3706
Hi, elmota, nice to "see" you again!

Here it goes:

<bridge>
The measure of loving is to love with no measure
</bridge>

It may sound awkward in English, though...