ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-アラビア語 - Мера любви - Ñто любовь без меры.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Мера любви - Ñто любовь без меры.
テキスト
Nilo Luis
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
Siberia
様が翻訳しました
Мера любви - Ñто любовь без меры.
タイトル
مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
翻訳
アラビア語
rurur20
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
مقياس العشق هو أن تعشق بلا قياس
翻訳についてのコメント
elmota: i cant help you much in making the words sound like each other, this is as good as it gets
最終承認・編集者
elmota
- 2008年 4月 23日 15:49
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 4月 23日 14:29
elmota
投稿数: 744
hello again, long time no see
can i get a bridge:
"A medida de amar é amar sem medida"
CC:
goncin
2008年 4月 23日 15:22
goncin
投稿数: 3706
Hi, elmota, nice to "see" you again!
Here it goes:
<bridge>
The measure of loving is to love with no measure
</bridge>
It may sound awkward in English, though...