Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Japonsky - It´s bad to miss someone like this...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
It´s bad to miss someone like this...
Text
Podrobit se od
marlon_1802
Zdrojový jazyk: Anglicky
It´s bad to miss someone like this...
Titulek
ãã®äººã‚’ã“ã‚“ãªé¢¨ã«æ‹ã—ãæ€ã†ãªã‚“ã¦
Překlad
Japonsky
Přeložil
cesur_civciv
Cílový jazyk: Japonsky
ãã®äººã‚’ã“ã‚“ãªé¢¨ã«æ‹ã—ãæ€ã†ãªã‚“ã¦ã€ãªã‚“ã¦ã²ã©ã„ã“ã¨ã€‚
Naposledy potvrzeno či editováno
Polar Bear
- 18 duben 2008 01:15
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 duben 2008 08:29
cesur_civciv
Počet příspěvků: 268
Hello Polar Bear, it doesn't sound like good "ãã®äºº", "誰ã‹ã‚’" is better.