Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Japonais - It´s bad to miss someone like this...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
It´s bad to miss someone like this...
Texte
Proposé par
marlon_1802
Langue de départ: Anglais
It´s bad to miss someone like this...
Titre
ãã®äººã‚’ã“ã‚“ãªé¢¨ã«æ‹ã—ãæ€ã†ãªã‚“ã¦
Traduction
Japonais
Traduit par
cesur_civciv
Langue d'arrivée: Japonais
ãã®äººã‚’ã“ã‚“ãªé¢¨ã«æ‹ã—ãæ€ã†ãªã‚“ã¦ã€ãªã‚“ã¦ã²ã©ã„ã“ã¨ã€‚
Dernière édition ou validation par
Polar Bear
- 18 Avril 2008 01:15
Derniers messages
Auteur
Message
18 Avril 2008 08:29
cesur_civciv
Nombre de messages: 268
Hello Polar Bear, it doesn't sound like good "ãã®äºº", "誰ã‹ã‚’" is better.