Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Francouzsky - sana her zama ihtiyacım var.keÅŸke hep yanımda...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzsky

Kategorie Láska / Přátelství

Titulek
sana her zama ihtiyacım var.keşke hep yanımda...
Text
Podrobit se od elfcan88
Zdrojový jazyk: Turecky

sana her zaman ihtiyacım var.keşke hep yanımda olsan.herşey için sana çok teşekkür ederim. özellikle bana gösterdiğin sabır için.
Poznámky k překladu
lütfen fransa fransızcası ile çevirin.

Titulek
J'ai toujours besoin de toi. J'espère toujours près de moi...
Překlad
Francouzsky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky

J'ai toujours besoin de toi. J'espère que tu seras toujours près de moi. Je te remercie beaucoup pour tout. Par dessus tout pour la patience dont tu as fait preuve à mon égard.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 10 květen 2008 01:47