Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Řecky - These roses are for you...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Píseň
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
These roses are for you...
Text
Podrobit se od
crusoe
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil
Sunnybebek
These roses are for you,
This heart belongs to both of us,
Never be sad,
Never cry!
But always smile!
Poznámky k překladu
gönül - heart, soul
ikimizin - belongs to us, ours
Titulek
Αυτά τα Ï„Ïιαντάφυλλα είναι για σÎνα...
Překlad
Řecky
Přeložil
reggina
Cílový jazyk: Řecky
Αυτά τα Ï„Ïιαντάφυλλα είναι για σÎνα,
Αυτή η καÏδιά ανήκει και στους δυο μας,
Μην είσαι ποτΠλυπημÎνη,
Μην κλαις ποτÎ!
Μα πάντα να γελάς!
Naposledy potvrzeno či editováno
Mideia
- 12 srpen 2008 21:01