Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Srbsky-Řecky - zeolit

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyŘecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
zeolit
Text
Podrobit se od ideapraxis
Zdrojový jazyk: Srbsky

GEOLO[KI INSTITUT SRBIJE
Beograd, Roviwska 12, Srbija
tel.: ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
faks: ###/ ## ## ###
OPÅ TE KARAKTERISTIKE I
PRIMENA PRIRODNIH
ZEOLITA U STO^ARSTVU
Autori:
Simo Moji}, dipl. ing. geol.
@ivkovi} Cvetko, dipl. ing. geol.
Jelena Kokot, dipl. ing. geol.
Poznámky k překladu
Phone and Fax numbers suppressed

Titulek
Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Překlad
Řecky

Přeložil Kostas Koutoulis
Cílový jazyk: Řecky

Γεωλογικό Ινστιτούτο της Σερβίας
Βελιγράδι, οδός Roviwska 12, Σερβία
τηλ. : ###/### ## ##; ###/ ## ## ###
φαξ : ###/ ## ## ###

ΓΕΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΑΙ ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΦΥΣΙΚΩΝ ΖΕΟΛΙΘΩΝ ΣΤΗΝ ΚΤΗΝΟΤΡΟΦΙΚΗ ΠΑΡΑΓΩΓΗ

Συγγραφείς:
Simo Mojič, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
@ivkovič Cvetko, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Jelena Kokot, διπλωματούχος γεωλόγος μηχανικός
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 20 říjen 2008 19:31





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 srpen 2008 23:27

artingraph
Počet příspěvků: 45
Serbian language not Czech!
Thank you

24 září 2008 12:52

Mideia
Počet příspěvků: 949
Flag!

24 září 2008 13:01

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Thanks a lot Mideia! I edited with the right flag.

24 září 2008 14:50

Cinderella
Počet příspěvků: 773
Εδώ μιλάμε για κτηνοτροφική παραγωγή και δεν ειναι συνηθησμένα χαρακτηριστικά, αλλά γενικά χαρακτηριστικά.
Γενικά χαρακτηριστικά και η χρήση των φυσικών ζεολίθον (οτι και να σημαίνει ) στη κτηνοτροφική παραγωγή.

10 říjen 2008 19:29

galka
Počet příspěvků: 567
σύμφωνο με την Cinderella