Překlad - Švédsky-Hebrejsky - Du är min skattMomentální stav Překlad
| | | Zdrojový jazyk: Švédsky
Du är min skatt | | Edited "du" --> "Du" pias 080812. |
|
| | | Cílový jazyk: Hebrejsky
×ת ×הובתי | | It says "you are my love" since it would otherwise sound strange in Hebrew. However, if you want it to be more literal (although sound less good), use: ×ת יקירתי The addressee in both cases is female |
|
Naposledy potvrzeno či editováno libera - 15 srpen 2008 22:54
|