Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Arabsky-Dánsky - مساء الخير كيف حالك.؟أنا مشتاقه إلك جدا..لا...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ArabskyAnglickyDánskyŘeckyTurecky

Kategorie Věta - Láska / Přátelství

Titulek
مساء الخير كيف حالك.؟أنا مشتاقه إلك جدا..لا...
Text
Podrobit se od gamine
Zdrojový jazyk: Arabsky

مساء الخير كيف حالك.؟أنا مشتاقه إلك جدا..لا استطيع ان انسى نظرات عيونك..أبداا

ابعث لي برسالة بتركي وانا سوف اترجمها للعربي من خلال مترجم
Poznámky k překladu
ترجمة إلى التركي

Titulek
Godaften. Hvordan har du det, Jeg savner dig så..
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Godaften. Hvordan har du det? Jeg savner dig så meget. Jeg kan ikke glemme blikket i dine øjne, Aldrig. Send mig en meddelelse på tyrkisk så vil jeg få den oversat til arabisk via en oversætter.
Naposledy potvrzeno či editováno wkn - 21 srpen 2008 16:01





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 srpen 2008 14:47

wkn
Počet příspěvků: 332
"Send mig en meddelelse på tyrkisk og jeg skal få det oversat til arabisk via en oversætter" er meget engelsk-agtigt. bedre er "Send mig en meddelelse på tyrkisk, så vil jeg få den oversat til arabisk via en oversætter"

20 srpen 2008 15:02

gamine
Počet příspěvků: 4611
Tak wkn. Jeg retter. Nogle gange har jeg på fornemmelsen at mit danske aldrig vil komme tilbage. Du vil ikke tro mig, hvis jeg sagde til dig , at jeg var den bedste til dansk i min klasse, men det Var jeg og nu er det hele bare "væk" men det er jo " mange år" tilbage, og har næsten aldrig lejlighed til at tale dansk. That's life!

21 srpen 2008 16:00

wkn
Počet příspěvků: 332
Jamen så dårligt er dit dansk da ikke. Ikke fejlfrit, men det meste er jo ok, og det er en kæmpestor hjælp at få oversat så meget til næsten rigtigt dansk, så der bare skal "pilles".