Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Italsky - ciao! ÅŸi eu sunt bine,stau n pic pe internet. am...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalsky

Titulek
ciao! ÅŸi eu sunt bine,stau n pic pe internet. am...
Text
Podrobit se od jocky_girl
Zdrojový jazyk: Rumunsky

ciao! şi eu sunt bine,stau un pic pe internet. am auzit că ai fost la mare,cum a fost? e nebună şi eu semăn cu ea,nu? sper că inţelegi ce scriu, chiar dacă nu ştiu bine italiană. poate reuşesc să vin măcar o săptămână la stela în septembrie, să văd.

Titulek
ciao! anche io sto bene...
Překlad
Italsky

Přeložil raykogueorguiev
Cílový jazyk: Italsky

ciao! anche io sto bene, sto un pò sull'internet. Ho sentito che sei stata al mare, come è stato? è pazza...e io assomiglio a lei, no? spero che capisci quello che scrivo, anche se non so bene l'italiano. Forse riesco a venire magari una settimana da Stela a settembre, vedrò.
Naposledy potvrzeno či editováno ali84 - 28 srpen 2008 18:24





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 srpen 2008 14:11

Freya
Počet příspěvků: 1910
"e nebună ..." = (lei) è pazza e io assomiglio a lei

27 srpen 2008 13:45

raykogueorguiev
Počet příspěvků: 244
Grazie Freya