Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Německy - mit navn er asger. jeg er 13 Ã¥r og gÃ¥r pÃ¥...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyNěmecky

Titulek
mit navn er asger. jeg er 13 år og går på...
Text
Podrobit se od Darxox
Zdrojový jazyk: Dánsky

mit navn er asger. jeg er 13 år og går på havrehedskolen. jeg bor på nymarksgyden 58. jeg har en mor og en far og en lillebror. ved min far har vi 6 katte og ved min mor 2. vi har også haft en hund der hed ballo. i min fritid går jeg til springgymnastik og jeg skal til at gå til badminton.

Titulek
Mein Name ist Asger. Ich bin 13 Jahre alt..
Překlad
Německy

Přeložil Minny
Cílový jazyk: Německy

Mein Name ist Asger. Ich bin 13 Jahre alt und ich gehe auf die "Havrehedskolen". Ich wohne in Nymarksgyden 58. Ich habe eine Mutter und einen Vater und einen kleinen Bruder. Bei meinem Vater haben wir sechs Katzen und bei meiner Mutter zwei. Wir haben auch einen Hund namens Ballo gehabt. In meiner Freizeit betreibe ich Sprungsport und ich werde demnächst mit Badminton anfangen.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 26 září 2008 19:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

4 září 2008 21:17

pias
Počet příspěvků: 8113
Skolarbete ?

CC: Anita_Luciano

4 září 2008 21:22

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
ikke nødvendigvis, det kan vel godt være sådan et "penneven-brev", for eksempel.

Men du har ret i, at det godt kan være lektier (skolarbete) - men.... let´s give him the benefit of the doubt? Hvad mener du?



5 září 2008 00:43

wkn
Počet příspěvků: 332
I agree with Anita, it's not obvious that this is homework so I think it should be translated. I provided an English bridge (in the original request) and cc'ed the German experts.

5 září 2008 09:32

pias
Počet příspěvků: 8113
Ok, thanks Anita and wkn!