Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Islandsky-Švédsky - hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: IslandskyŠvédsky

Kategorie Každodenní život

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur
Text
Podrobit se od leif
Zdrojový jazyk: Islandsky

hlakkar til jólanna- kerti, spil og kærleikur

Titulek
Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Překlad
Švédsky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Švédsky

Längtar till julen- ljus, spel och kärlek.
Naposledy potvrzeno či editováno lenab - 22 říjen 2008 18:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

21 říjen 2008 23:08

lenab
Počet příspěvků: 1084
Jag är rätt säker på att det är rätt, men för säkerhets skull får den ligga ute ett tag.

22 říjen 2008 16:06

pias
Počet příspěvků: 8113
Jag tror vi kan få vänta i evigheter på röster, du kan ju alltid fråga Eggert eller Bamsa.

22 říjen 2008 18:10

lenab
Počet příspěvků: 1084
Ja, det kan jag förstås. men jag är 99,9% säker!

22 říjen 2008 18:53

pias
Počet příspěvků: 8113
Jag med till 99,999999

22 říjen 2008 18:54

lenab
Počet příspěvků: 1084
Braa!! då kör vi!!!