Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Anglicky - Jag ska bara gifta mig med m först, sÃ¥ att jag...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Jag ska bara gifta mig med m först, så att jag...
Text
Podrobit se od
Johannaengstroem
Zdrojový jazyk: Švédsky
Jag ska bara gifta mig med m först, så att jag kan stanna för alltid.
Titulek
I'm just....
Překlad
Anglicky
Přeložil
lenab
Cílový jazyk: Anglicky
I'm just going to marry M first, so that I can stay for ever.
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 14 leden 2009 14:15