Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Inglese - Jag ska bara gifta mig med m först, så att jag...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Jag ska bara gifta mig med m först, så att jag...
Testo
Aggiunto da
Johannaengstroem
Lingua originale: Svedese
Jag ska bara gifta mig med m först, så att jag kan stanna för alltid.
Titolo
I'm just....
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Inglese
I'm just going to marry M first, so that I can stay for ever.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 14 Gennaio 2009 14:15