Překlad - Turecky-Anglicky - Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm....Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Volné psaní - Firma/práce | Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm.... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Köln ve Münih'teki konsolosluklarla görüştüm. Sözleşmenin apostill şehri(damgası) Münih Başkonsolosluğundan yapılabiliyormuş.
Bu apostill şehri(damgası, bizim ithalat yapabilmemiz için gerekli. | | İş için acil ingilizce olarak çevirisinin yapılması gerekmektedir. Yardımcı olabilirseniz çok sevinirim. |
|
| | PřekladAnglicky Přeložil kfeto | Cílový jazyk: Anglicky
I consulted with the consulates at Köln and Munich. The legalisation by apostille of the agreement is possible at the Munich Main Consulate.
This apostille is necessary for us to do imports. |
|
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 4 duben 2009 16:57
|