Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - Eu posso imaginar ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: MalajskyBrazilská portugalštinaŠpanělsky

Kategorie Píseň

Titulek
Eu posso imaginar ...
Text
Podrobit se od anabeeel
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština Přeložil milenabg

Eu posso imaginar
o sorriso em seus lábios
fora da realidade
Eu conheço todas
essas palavras expressas
murmuradas de seu coração
Eu acredito
na pureza do seu amor

Titulek
Puedo imaginarme...
Překlad
Požadována vysoká úroveňŠpanělsky

Přeložil lilian canale
Cílový jazyk: Španělsky

Puedo imaginarme
la sonrisa en sus labios
fuera de la realidad
Conozco todas
esas palabras dichas,
murmuradas de su corazón
Yo creo
en la pureza de su amor.
Poznámky k překladu
sus/tus labios
su/tu corazón
su/tu amor
Naposledy potvrzeno či editováno Isildur__ - 3 červenec 2009 13:13





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

30 červen 2009 16:01

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hola Isildur,
He usado "sus labios" "su corazón" "su amor" (refiriéndose a una tercera persona) pero igual podría ser "tus labios" "tu corazón" "tu amor", (en segunda persona), ya que en portugués brasilero no queda claro cuál representa.
Voy a aclararlo en las notas

CC: Isildur__

30 červen 2009 16:09

Isildur__
Počet příspěvků: 276
¡Perfecto!