Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - Eu sou o inÃcio, a origem, o princÃpio de tudo...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní - Firma/práce
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Eu sou o inÃcio, a origem, o princÃpio de tudo...
Text
Podrobit se od
NaniElias
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Eu sou o inÃcio, o começo, a origem, o princÃpio de tudo o que traz sorte e prosperidade.
Poznámky k překladu
o "inÃcio", "princÃpio" e "conceber" são todos no sentido de começo, em relação à "estaca zero".
<Admins' note> Edited:
trás ---> traz
Titulek
Εγώ είμαι η αÏχή,το ξεκίνημα,η Ï€ÏοÎλευση,η γÎνεση όλων αυτό που φÎÏει Ï„Ïχη και ευημεÏία
Překlad
Řecky
Přeložil
athinamagia
Cílový jazyk: Řecky
Εγώ είμαι η αÏχή,το ξεκίνημα,η Ï€ÏοÎλευση,η γÎνεση όλων αυτών που φÎÏνουν Ï„Ïχη και ευημεÏία.
Naposledy potvrzeno či editováno
User10
- 29 září 2009 14:10