Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyFrancouzskyAnglicky

Kategorie Poezie

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden...
Text k překladu
Podrobit se od Emilie.m
Zdrojový jazyk: Turecky

Gecenin güzel yüzü yüregine dokusun. seytan senden uzakta, melekler basucunda olsun. Günes öyle bir geceye dogsunki dualarin kabul, KADIR GECENIZ mübarek olsun.
Poznámky k překladu
Bonjour, pourriez vous traduire ces deux phrases en Français de France ? Kadir Geneciz semble signifier, "bonne fête" mais je n'en suis pas sûre.
15 září 2009 19:17