Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Latinština - "quos amor verus tenuit tenebit".

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Brazilská portugalština

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
"quos amor verus tenuit tenebit".
Text k překladu
Podrobit se od psyq4
Zdrojový jazyk: Latinština

"quos amor verus tenuit tenebit".
Poznámky k překladu
-creio ser o pensamento de um filósofo grego.
-pelas pesquisas em dicionários online (o goolge não faz tradução de latim), não se obteve a total compreensão da expressão a ser traduzida:"quos(quem, que) amor(afeição, carinho),verus (verdadeiro,fiel), tenuit (raro, ralo, magro),tenebit (ocupar)
5 únor 2010 05:24