Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Latina - "quos amor verus tenuit tenebit".

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
"quos amor verus tenuit tenebit".
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä psyq4
Alkuperäinen kieli: Latina

"quos amor verus tenuit tenebit".
Huomioita käännöksestä
-creio ser o pensamento de um filósofo grego.
-pelas pesquisas em dicionários online (o goolge não faz tradução de latim), não se obteve a total compreensão da expressão a ser traduzida:"quos(quem, que) amor(afeição, carinho),verus (verdadeiro,fiel), tenuit (raro, ralo, magro),tenebit (ocupar)
5 Helmikuu 2010 05:24