Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Do caos nascem estrelas.
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Do caos nascem estrelas.
Text
Podrobit se od
gustavops
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Do caos nascem estrelas.
Do caos nascem galáxias.
Titulek
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Překlad
Latinština
Přeložil
Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština
Ex perturbatione stellae nascuntur.
Ex perturbatione galaxiae nascuntur.
Poznámky k překladu
Bridge by casper tavernello:
"From chaos, stars are born.
From chaos, galaxies are born".
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 20 květen 2010 22:42
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
21 květen 2010 06:30
AFAH
Počet příspěvků: 7
From perturbation are born stars.
From perturbation galaxies aree created
21 květen 2010 16:08
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
It is not place for English translation too.