Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Turecky - Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyTurecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Titulek
Ciao! Come stai? Mi manchi molto e ti penso...
Text
Podrobit se od omero vanin
Zdrojový jazyk: Italsky

Ciao!
Come stai?
Mi manchi molto e ti penso tantissimo.
Vorrei partire domani e venire da te!
Stò ascoltando molto Beirut,non lo conoscevo.
Un bacio gigante!!!!

Titulek
Selam! Nasılsın?
Překlad
Turecky

Přeložil borowski
Cílový jazyk: Turecky

Selam!
Nasılsın?
Seni çok özledim ve seni çok düşünüyorum.
Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!
Beyrut'u çok dinliyorum, onu bilmiyordum.
Kocaman öpüyorum!!!!
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 16 září 2010 14:25





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 červenec 2010 09:41

minuet
Počet příspěvků: 298
"Yarın ayrılmak ve sana gelmek isterdim!"