Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - Make Paul chose for you between two pictures...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠpanělskyNěmecky

Kategorie Vysvětlení - Počítače / Internet

Titulek
Make Paul chose for you between two pictures...
Text
Podrobit se od flobo
Zdrojový jazyk: Anglicky

Make Paul choose for you between two pictures (of your favorite sport teams or of, let's say...the two girls you want to go out with).
Paul will then swim in its aquarium toward the box featuring the winner's picture!
Poznámky k překladu
This is an explanation about a game featuring Paul the Octopus. In the game, the player has to select two pictures, and a virtual octopus swims in a virtual aquarium to choose one of the pictures.

Titulek
Paul wählt den Gewinner für Dich
Překlad
Německy

Přeložil bagheerah
Cílový jazyk: Německy

Lass Paul an Deiner Stelle zwischen zwei Bildern wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder, sagen wir... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest). Paul wird dann in seinem Aquarium zu derjenigen Schachtel schwimmen, die das Bild des Gewinners zeigt.
Naposledy potvrzeno či editováno nevena-77 - 16 prosinec 2010 14:09





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 září 2010 16:25

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi flobo,

Your text in English contains a couple of mistakes that must be corrected before translation.

chose ---> choose

of your favorite sport teams or of, let's say...the two girls

to go with ---> to go out with

Please click on "Edit" and make the changes, OK?

11 září 2010 16:26

flobo
Počet příspěvků: 1
Thank you Lilian!
I have made the corrections in the English text!

16 září 2010 21:11

Adriana68
Počet příspěvků: 12
Lass Paul an Deiner Stelle zwischen zwei Bildern wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder, sagen wir... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest). Paul wird dann in seinem Aquarium zu derjenigen Schachtel schwimmen, die das Bild des Gewinners zeigt. --- prinzipiell war die Übersetzung richtig, so klingt es einfach runder/gebräuchlicher.

17 září 2010 20:18

bagheerah
Počet příspěvků: 1
Danke, Adriana,

wollte es auch ursprünglich so formulieren - aber als Neuling wollte ich mich etwas strikter an die
Vorgaben halten...

28 září 2010 01:27

*Pinky*
Počet příspěvků: 3
let's say...
sagen wir
box
Box
,...die das Gewinner Bild zeigt

19 listopad 2010 09:39

hecmec
Počet příspěvků: 14
die das Bild des Gewinners enthält! (nicht "aufweist"

20 listopad 2010 16:39

vincentvermeer
Počet příspěvků: 8
Veranlasse Paul für Dich zwischen zwei Bildern zu wählen (von Deinen Lieblingssportmannschaften oder von, sagen wir mal so ... den beiden Mädchen, mit denen Du ausgehen möchtest).
Paul wird dann in seinem Aquarium zu der Box schwimmen, die das Bild des Gewinners beinhaltet!