Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha...
Text
Podrobit se od
pcosta-sao
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
Titulek
Is est Deus meus
Překlad
Latinština
Přeložil
alexfatt
Cílový jazyk: Latinština
Is est Deus meus refugiumque meum visque mea et ei confidam.
Poznámky k překladu
Offical Latin version 'Refugium meum et fortitudo mea, Deus meus, sperabo in eum' (Nova Vulgata, Liber Psalmorum, 91,2b.)
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 1 říjen 2011 17:03