Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Francouzsky - The imaginative ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie - Láska / Přátelství
Titulek
The imaginative ...
Text
Podrobit se od
Aneta B.
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil
AleksanderS
The imaginative photographer
Looking through my romantic photographs
I make guesses about the fancy of Your thought
and I feel a tender look on me
cast with the passion of a male photographer
under the spell of a woman
a loved one
the only one
his one
Titulek
Un photographe fantaisiste
Překlad
Francouzsky
Přeložil
RedShadow
Cílový jazyk: Francouzsky
Un photographe imaginatif
En feuilletant mes photos romantiques
Je songe aux fantaisies de ton esprit
je ressens alors un doux regard sur moi
celui passionné de l’homme photographe
tombé sous l’enchantement d’une femme
l’aimée
l’unique
la sienne
Poznámky k překladu
Version alternative, moins près du texte initial, mais plus élaborée :
Un photographe fantaisiste
En parcourant ces photos romantiques,
Je songe à ton esprit fantastique
Le regard du photographe, passionné,
Repose alors sur moi avec tendresse,
envouté de celle l’ayant ensorcelé
Celle qu’il aime,
Sa seule délicatesse,
Celle qui est sienne
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 6 listopad 2012 16:06