Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Španělsky - carinio tu escribio esto solo sin ayuda
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Literatura
Titulek
carinio tu escribio esto solo sin ayuda
Text k překladu
Podrobit se od
seraphime
Zdrojový jazyk: Španělsky
carinio tu escribio esto solo sin ayuda
Naposledy upravil(a)
Witchy
- 26 leden 2007 13:10
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
26 leden 2007 09:42
apple
Počet příspěvků: 972
Non è latino, sembra spagnolo!
26 leden 2007 13:11
Witchy
Počet příspěvků: 477
Grazie Apple, ho modificato la lingua del testo originale.
27 leden 2007 02:15
guilon
Počet příspěvků: 1549
Not totally Spanish either, I think seraphime meant:
"Cariño, te escribà esto solo, sin ayuda."
Could anyone please correct it? It hurts Spanish eyes.