Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Švédsky-Norsky - Det finns en diskussion
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadované překlady:
Titulek
Det finns en diskussion
Text
Podrobit se od
cucumis
Zdrojový jazyk: Švédsky Přeložil
Katjuscha
Det finns en diskussion gällande denna översättning - var vänlig läs den innan du utvärderar.
Titulek
Det er en diskusjon...
Překlad
Norsky
Přeložil
Esben
Cílový jazyk: Norsky
Det er en diskusjon gjeldende denne oversettelse, vær så snil å les den før du evaluerer.
Naposledy potvrzeno či editováno
cucumis
- 12 srpen 2007 15:31