Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Německy - "Minha linda e bela, flor Lilás."
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Text
Podrobit se od
lilás
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Minha linda e bela, flor Lilás."
Poznámky k překladu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Titulek
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Překlad
Německy
Přeložil
Rodrigues
Cílový jazyk: Německy
"Meine Schöne und Hübsche, Blume Lilás."
Poznámky k překladu
korrekt. (und = e; ist = é)
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Naposledy potvrzeno či editováno
pias
- 12 prosinec 2010 08:50
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 duben 2007 12:07
casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Meine Schöne UND Hübsch...