Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Rumunsky - sa stii ca imi este tare dor de tine

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyItalsky

Kategorie Výraz - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
sa stii ca imi este tare dor de tine
Text k překladu
Podrobit se od roza
Zdrojový jazyk: Rumunsky

sa stii ca imi este tare dor de tine
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 18 červenec 2007 14:30





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 červenec 2007 14:40

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Hello, roza, I put your translation request in "meaning only" mode, because the lack of diacritics in it.(că,să). what's so difficult in typing Romanian diacritics, using a Romanian keyboard, for a Romanian person who knows Romanian language? Especially for a so short text..
So, when one doesn't want to type a text the way it had to be typed, one can't demand a perfect translation of it, it is the reason why I put this request in "meaning only" mode.