Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-Arabsky - If life is a kind of fraud
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Poezie - Umění / Tvořivost / Představivost
Titulek
If life is a kind of fraud
Text
Podrobit se od
pluiepoco
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil
pluiepoco
If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.
Titulek
إذا كانت الØياة نوعا من الاØتيال
Překlad
Arabsky
Přeložil
marhaban
Cílový jazyk: Arabsky
إذا كانت الØياة نوعا من الاØتيال ØŒ
رجاءا لا تخبرني بالØقيقة.
إذا كانت الØياة Øلما ØŒ
رجاءا أتركني لا أستيقظ أبدا.
لكن أنا أخشى ،
أنا أخشى
أنا أخشى أنّ الØياة هي كابوس ØŒ
وذلك يصدمني مستيقظا ،
جسمي كلّه مغطّى بعرق بارد.
Naposledy potvrzeno či editováno
marhaban
- 26 září 2007 19:47