Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Německy - Født: 2-Maj-1808 i: Herløv Døbt: i: Død:...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyNěmecky

Titulek
Født: 2-Maj-1808 i: Herløv Døbt: i: Død:...
Text
Podrobit se od Brack
Zdrojový jazyk: Dánsky

Født: 2-Maj-1808 i: Herløv
Døbt: i:
Død: 30-Apr-1884 i: I Rom på rejse til Messina. Hotel Quirinal
Begravet:1884 i: Zentralfriedhof, Zürich
Andet: i: Kom som 10 årig til Sorø Akademi. - Schweizisk borger i 1867, fordi datteren Ida flyttede med sin mand til Zürich
Stilling: Ejer handelshuset Ferdinand B., Messina, Sicilien
Far: Georg F. E. (M.) Sarauw Mor: Juliane M. R.
Poznámky k překladu
kommt aus einem Stammbaum

Titulek
Geboren: 2. Mai 1808 in Herløv
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Geboren: 2. Mai 1808 in Herløv
Getauft in:
Gestorben: 30 April 1884 in: In Rom auf der Reise nach Messina. Hotel Quirinal
Begraben: 1884 auf dem Zentralfriedhof, Zürich
Sonstiges: Kam als 10-jähriger an die Sorø-Akademie. - Schweizer Staatsbürger in 1867, denn Tochter Ida flüchtete mit ihrem Mann nach Zürich.
Beruf: Besitzer des Handelshauses Ferdinand B., Messina, Sizilien
Vater: Georg F. E. (M.) Sarauw
Mutter: Juliane M. R.
Poznámky k překladu
Korrektur eingearbeitet: "døpt" = "getauft" 26/11/07
Weitere Korr. 27/11/07
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 24 prosinec 2007 13:49





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

26 listopad 2007 20:56

Bhatarsaigh
Počet příspěvků: 253
"In Rom" nicht "In Rum"

"auf dem Zentralfriedhof" anstatt "im"

Anstatt "Zuletzt tätig ..." besser "Sonstiges: Kam als 10-jähriger an die Sorø-Akademie"

"Beruf: Besitzer des Handelshaus Ferdinand B."

9 prosinec 2007 08:35

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
@Bhatarsaigh: I'd edited just a long time ago your suggestions. - Please change your vote.

@wkn: What do you think, that still is wrong??


I'm calling admins for they can "CC:" this message forwards to them.

9 prosinec 2007 09:12

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Done Franz!
Please Bhatarsaigh and wkn, could you answer Franz's post?
Thanks a lot!


CC: Bhatarsaigh wkn

18 prosinec 2007 03:11

Rodrigues
Počet příspěvků: 1621
Bhatarsaigh just setted "+"-vote.

How about acception, because wkn doesn't response?

6 leden 2008 11:55

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
wkn had problems with his message box, this is why he didn't answer, do not worry, as his mailbox problem is now fixed up and he'll answer you if he didn't already.
Cheers!