Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - French-Briotáinis - Départ en retraite de Lucien BACON

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: FrenchBriotáinis

Category Poetry

Title
Départ en retraite de Lucien BACON
Text
Submitted by moreaz
Source language: French

Fêtons ensemble aujourd’hui 6 juillet 2010 le départ d’un postier historique.
Celui qui fût mon accompagnateur l’an 1984 à mes tous débuts postaux.
Seront alors deux dates anniversaires ce jour là et le départ de ce cacique.
Se luit dorénavant une nouvelle étoile au firmament des retraités postaux.

Title
Lucien Bacon o vont war e leve
Translation
Briotáinis

Translated by abies-alba
Target language: Briotáinis

Lidomp toud sames, hiziv an deiz, ar 6 a viz 2010, ur poster istorel a zo o vont.

An hini zo bet ma ambrouger, e bloavezh 1984, pa oan o komañs ba'r post.

Daou deiziad da lidañ vo din an deiz-mañ ha deiz emañ ar mestr-mañ o vont.

Ur sterenn nevez vo ba neñvoù retreidi ar post.
Validated by abies-alba - 27 July 2010 17:55