Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Portaingéilis (na Brasaíle) - juntas para sempre

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: Portaingéilis (na Brasaíle)FrenchItalianArabicLatin

Title
juntas para sempre
Text to be translated
Submitted by Nanesr
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Juntas para sempre
Remarks about the translation
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Edited by Freya - 7 December 2010 20:15





Last messages

Author
Message

7 November 2007 06:04

charisgre
Number of messages: 256
Could you help a little here? "Juntas" is masculine or feminine form? For thenumber I have no doubt, is plural, but the gender? Thank you

CC: Borges casper tavernello

7 November 2007 08:24

Nanesr
Number of messages: 1
Juntas is feminine form.
Masculine form is juntos.