Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - juntas para sempre

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaItaliaArabiaLatina

Otsikko
juntas para sempre
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Nanesr
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Juntas para sempre
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Viimeksi toimittanut Freya - 7 Joulukuu 2010 20:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Marraskuu 2007 06:04

charisgre
Viestien lukumäärä: 256
Could you help a little here? "Juntas" is masculine or feminine form? For thenumber I have no doubt, is plural, but the gender? Thank you

CC: Borges casper tavernello

7 Marraskuu 2007 08:24

Nanesr
Viestien lukumäärä: 1
Juntas is feminine form.
Masculine form is juntos.