Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-English - Vai se foder, seu babaca.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Poetry
Title
Vai se foder, seu babaca.
Text
Submitted by
Porfyhr
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)
Vai se foder, seu babaca.
Remarks about the translation
I received this sentence from a colleague. It is probably something improper.
Title
Fuck you, jerk
Translation
English
Translated by
Beto Monteiro
Target language: English
Fuck you, jerk.
Remarks about the translation
You're right: it's totally offensive.
Validated by
kafetzou
- 25 August 2007 21:01
Last messages
Author
Message
15 September 2007 04:59
elmota
Number of messages: 744
does this have to linger any longer?