मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-स्पेनी - olmak ya da olmamak,iÅŸte bütün mesele bu
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
हरफ
fierezza
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
olmak ya da olmamak,işte bütün mesele bu
शीर्षक
Ser o no ser...
अनुबाद
स्पेनी
lilian canale
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Ser o no ser, esa es la cuestión.
Validated by
pirulito
- 2008年 फेब्रुअरी 20日 02:03
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 फेब्रुअरी 19日 17:39
arcobaleno
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 226
I think..it is correct