Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - Can be made me an additional engraving on the...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Can be made me an additional engraving on the...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Minetद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Can be made me an additional engraving on the pipe,
in appendix the drawing of your model with 3 lines, and a compass to pose on a square.
It is gift a simple engraving.

Can you say to me if you can make me the adjustment, and to be transmitted the price.

A great thank you.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Demande d'informations
Edited by Francky5591 - 2008年 मार्च 29日 12:00





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मार्च 29日 11:44

xamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 22
Someone might want to translate this into correct English first.

2008年 मार्च 29日 12:14

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
We've got a special issue for that at cucumis.org : Texts that aren't correctly writen in the source-language have to be submitted in the "meaning only" request mode. This issue isn't used at any time by requesters, maybe because they think they master the language, but any time I (or any other admin here) see such texts (thanks to your notification about this one) I set them in the "meaning only" request mode.